2 weeks ago
EP 156 《用優惠的價格住遍全台150幾間飯店》築夢家~星級飯店旅宿俱樂部執行長 Janice黃于寧 Part 1
1.築夢家提供飯店旅宿訂房服務。 2.目前跟台灣150多家飯店簽約,價格優惠如何? 3.每年平均要訂房幾個晚上,會員年費就賺回來了? 4.已經是連鎖品牌飯店的會員,還要加入俱樂部? 5.會員分白金會員、鈦金會員,有什麼不同?🎉 6.可同時累積飯店會員點數,累積幾晚點數又可兌換免費住宿?👍 7.艾美講跟Janice簡直是相見恨晚? 8.摺疊回?吊掛回? 是飯店服務的什麼東西? 9.出差要報公帳的人,請留意平台訂房有沒有開立統一發票。(艾美講親身經驗分享。) 10.Janice秘辛: 從不同管道訂房,房間安排有什麼不同? 11.艾美講就問:「飯店為什麼要跟你們簽約?」 12.一個小動作,讓自己進入飯店好客人名單上? 13.全台飯店牛肉麵排行榜?飯店人員顏值排行榜? 14.給艾美講聽眾什麼好康? 15.常出差、常帶家人旅遊的人(比方艾美講的口譯同事),很適合參加會員? 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ▋單元分類: · 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。 · 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談 · 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊 --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal
4 weeks ago
EP 155 《建築師成功轉型專業口筆譯》 Debbie劉宛妮 Part 2
1. 移民加拿大20幾年後回到台灣,Debbie如何擴展口筆譯人脈? 2. 建築師和口譯員,都是Jack of all trades? 3. 建築師的背景,讓Debbie習於綜觀全局,找到觀眾的共同語言? 4. 從業初期,筆譯為收入大宗。多久之後,口筆譯的收入各占一半? 5. 何時覺得自己得到了專業口譯圈的認可?🎉 6. 從3年前的婉拒到主動願意上「艾美講」接受訪問,Debbie的心境轉折點在哪裡?👍 7. Debbie果然是「艾美講」的鐵粉,對歷來的受訪者如數家珍,例如: 口譯爺爺、醫師轉唸口筆譯、賣海鮮的老闆、國際醫療翻譯協會理事...等。 8. 在聽「艾美講」節目的同時,Debbie早已在心裡多次默默彩排受訪情況? 🥷 9. 特殊的口譯經驗案例:台塑王永慶先生的告別式、多項公共建築的國際競圖。 10. 放棄建築師的工作,可惜嗎?以不同的方式貢獻於建築,擴大原本建築師的角色? 11. Debbie也做很多醫學口譯,她如何加強自己的醫學知識?🧑⚕️ 12. 「繼往開來的醫療口譯應戰實錄」,Debbie前陣子在國際醫療翻譯協會的演講主題。 13. Debbie的轉行經驗,可以複製或容易複製嗎? 14. 用建築師行業的例子,對比AI可能對翻譯的衝擊。 15. (下次訪問預告) Debbie身兼滑雪教練、導遊及領隊、臨演…等斜槓角色。從興趣出發,持續充實自己。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ▋單元分類: · 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。 · 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談 · 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊 --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal

2026-04-24
EP 154 建築師成功轉為專業口筆譯的Debbie劉宛妮 Part 1 : 她是怎麼做到的?
1. 在從事口筆譯之前,Debbie在加拿大擔任建築師。 2. Debbie是口譯圈裡少數沒有念過翻譯研究所仍成為頂流的口譯員。 3. 建築師的工作內容? 4. 為什麼回台灣?為什麼開始接觸口筆譯? 5. 決定轉行的最後一根稻草,居然是一群白髮男人? 6. 在推廣班學習口筆譯技能,受教於十幾位老師。 7. 因為很認真做作業,後來給Debbie帶來的好結果? 8. 如何起步?如何經營口筆譯事業? 9. 已經累積了多少年的口筆譯經驗? 10. 翻譯書籍的經驗,第一本也是最後一本?怎麼回事兒? 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal

我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal
Podcast
157 episodes